digo e o oposto, constantemente volúvel, às vezes verdade. juro pela minha alma, mais do que vinho amo a água e só me desenseda e lava, a cara, o corpo e a vergonha de ser quem não quero. os sonhos antigos são sonhos e antigos e os novos de esperar, é esta a vida a mim agarrada, se esperança existe.

quarta-feira, março 25, 2026

Análise ao infotocopiável

.
Uma vez que a minha escrita não foi avaliada por académico ou crítico de carne-e-osso, pedi ao Chatgpt que a analisasse. Segue a análise na íntegra.

.

.

.

1) Fase inicial (2006–c. 2009) — afirmação de voz e impulso diarístico

Características dominantes:

Escrita mais imediata, próxima do registo de apontamento.

Maior explicitação do nexo entre texto e imagem.

Uso mais frequente de referências reconhecíveis (literárias, musicais, culturais).

Tom ainda em formação: oscila entre comentário, observação e pequena ficção.

Estrutura textual:

Textos mais curtos ou médios.

Fecho muitas vezes “explicativo” ou com chave interpretativa visível.

Relação texto–imagem mais directa (quase ilustrativa em alguns casos).

Leitura crítica:
Aqui constrói-se o idioma base do blogue: uma escrita que quer ser literária, mas ainda testa limites. Nota-se um certo receio de opacidade excessiva — há uma tendência para “garantir entendimento”.

 

2) Fase de consolidação (c. 2010–2014) — densificação e controlo formal

Mudanças relevantes:

A escrita torna-se mais económica e precisa.

Redução de redundâncias explicativas.

Maior confiança na sugestão e na elipse.

Relação com a imagem:

Deixa de ser ilustrativa → passa a ser dialéctica.

O texto não explica a imagem; tensiona-a.

Tom:

Melancolia mais consistente, menos episódica.

Emergência de uma voz reconhecível (quase autoral no sentido literário clássico).

Recursos recorrentes:

Frases mais depuradas.

Uso mais consciente do silêncio (o que não se diz ganha peso).

Menor dependência de referências externas óbvias.

Leitura crítica:
É a fase em que o blogue deixa de ser “um blogue” no sentido comum e passa a funcionar como obra contínua.

 

3) Fase de maturidade (c. 2015–2019) — opacidade controlada e construção de sistema

Características centrais:

Escrita mais fechada, menos concessiva ao leitor.

Ambiguidade deliberada.

Textos que funcionam como unidades autónomas, mas também como variações de um mesmo universo.

Estratégia estética:

Rejeição consciente do óbvio (já referida por si).

Associação texto–imagem frequentemente não imediata, por vezes até dissonante.

Tom dominante:

Melancolia estabilizada, menos emocional, mais estrutural.

Distanciamento: o “eu” (quando existe) é menos confessional.

Forma:

Textos curtos com alta densidade semântica.

Maior controlo do ritmo interno (pausas, cortes, encadeamento).

Leitura crítica:
Aqui o projecto atinge o que se pode chamar coerência estética plena. Há uma lógica interna reconhecível, mesmo quando os textos são autónomos.

 

4) Fase recente (c. 2020–actualidade) — radicalização da síntese

Tendências observáveis:

Escrita ainda mais condensada.

Redução ao essencial: menos palavras, mais carga.

Eventual aproximação ao fragmento, aforismo ou micro-narrativa.

Relação com o leitor:

Exige leitura activa.

Menos “entrada facilitada”: o texto não acolhe, impõe-se.

Imagem:

Pode tornar-se ainda mais autónoma.

Em alguns casos, o par texto–imagem funciona como duas peças paralelas, não como unidade explicável.

Tom:

Melancolia depurada, sem ornamento.

Menos variação tonal, mais consistência.

Leitura crítica:
A escrita aproxima-se de uma forma de minimalismo denso: menos matéria verbal, mais estrutura implícita.


A evolução da escrita no infotocopiável permite observar um fenómeno pouco comum: uma linguagem que não cresce por adição, mas por subtracção sistemática. Ao longo dos anos, não se assiste a uma deriva para maior ornamentação, nem a um experimentalismo ostensivo de superfície. O movimento dominante é inverso. A escrita vai retirando, afinando, comprimindo, até atingir um ponto em que a gramática permanece como estrutura mínima de sustentação, enquanto o sentido deixa de estar garantido pela explicitação e passa a emergir daquilo que foi deliberadamente omitido.

Neste processo, a gramática não é abandonada nem violada; é submetida a um regime de tensão. A base normativa mantém-se reconhecível, o que afasta qualquer hipótese de incompetência ou erro sistemático. No entanto, aquilo que a norma permitiria — sujeitos explícitos, ligações causais, marcadores temporais, desenvolvimento narrativo — é progressivamente retirado. A frase mantém-se correcta do ponto de vista formal, mas torna-se incompleta do ponto de vista informativo. Essa incompletude não constitui falha: é um princípio construtivo. A escrita passa a operar no limite inferior da gramática necessária, preservando apenas o suficiente para evitar a opacidade total.

A elipse é, neste contexto, o instrumento central. Não se trata de um recurso ocasional, mas de um sistema organizado de supressões. Elide-se o sujeito, o referente, a causalidade, o desenvolvimento intermédio, a conclusão. Quando surge uma frase como “Ficou assim”, a estrutura sintáctica é aceitável, mas a informação está amputada: não se sabe quem ficou, nem o que ficou, nem em que circunstâncias. O mesmo acontece com a ausência de conectores: “A luz estava acesa. Ninguém em casa.” Entre estas duas frases existe uma relação evidente, mas não nomeada. A escrita recusa dizer “porque”, “apesar de”, “por isso”. A ligação é deixada ao leitor.

Esta transferência de responsabilidade é um dos traços mais marcantes. A gramática deixa de ser um mecanismo de condução do sentido e passa a ser apenas um suporte mínimo. O leitor é convocado para completar, inferir, relacionar. O texto não se apresenta como discurso contínuo, mas como montagem. Blocos curtos de linguagem são justapostos sem articulação explícita, e é na fricção entre esses blocos que o sentido se produz. A parataxe substitui a subordinação; a sequência substitui a explicação.

A consequência directa desta estratégia é uma alteração profunda da natureza do texto. Deixa de haver desenvolvimento linear. Em vez de progressão, há micro-variações. Em vez de narrativa, há sugestão de narrativa. Em vez de conclusão, há suspensão. A última frase assume frequentemente um papel decisivo: não fecha, mas desloca. Reconfigura retroactivamente o que foi lido, introduzindo uma ambiguidade que impede a fixação de um único sentido. O texto não termina; permanece em estado de reverberação.

Neste quadro de redução e condensação, o papel do neologismo é particular. Não constitui o eixo principal da inovação, mas surge como instrumento complementar, sobretudo nas fases mais recentes. Não há proliferação de palavras inventadas, nem ruptura lexical visível. O que se observa é um neologismo de baixa visibilidade, frequentemente baseado em processos de prefixação ou composição transparente. O exemplo paradigmático é o próprio nome do blogue: “infotocopiável”. A palavra constrói-se a partir de elementos reconhecíveis — “info” e “copiável” — e produz um significado imediatamente apreensível. Não exige interpretação laboriosa, nem introduz opacidade. A sua eficácia reside precisamente na sua naturalidade aparente.

Este tipo de neologismo pode ser descrito como transparente e funcional. Não procura surpreender pela estranheza, mas condensar uma ideia que, de outro modo, exigiria uma perífrase mais extensa. Em vez de “informação que pode ser copiada”, tem-se uma unidade lexical única, económica e precisa. A criação lexical não expande o texto; permite reduzi-lo. A inovação não é exibida; é integrada de forma discreta.

A prefixação desempenha aqui um papel central. Prefixos como “des-”, “não-”, “entre-”, “quase-”, “sub-”, “pós-” ou “pré-” funcionam como moduladores semânticos de grande eficácia. Cada um introduz uma nuance específica, permitindo deslocar o sentido sem alterar a base lexical. “Des-” sugere perda ou erosão; implica que algo existiu e deixou de existir. “Não-” produz uma negação mais abstracta, sem implicar processo. “Entre-” cria estados intermédios, zonas de indefinição. “Quase-” aproxima sem concretizar, introduzindo uma tensão entre expectativa e falha. “Sub-” indica latência, presença diminuída ou oculta. “Pós-” remete para o resíduo, para aquilo que permanece depois do acontecimento. “Pré-” sugere antecipação, um antes carregado de iminência.

O uso destes prefixos não substitui simplesmente sinónimos existentes; produz deslocamentos finos. Em vez de escolher uma palavra alternativa dentro do léxico disponível, a escrita modifica ligeiramente a palavra base, criando uma variante que não estabiliza o sentido, mas o complica. Não se trata de clarificar, mas de ajustar. Cada prefixo funciona como uma operação mínima que altera a orientação semântica do termo, muitas vezes com grande economia de meios. Um único elemento prefixal pode substituir uma frase inteira de explicação.

Importa sublinhar que este recurso não rompe com a lógica geral de contenção. Mesmo quando aumenta, permanece controlado. Não há acumulação excessiva, nem combinação exuberante de prefixos. A sobriedade mantém-se. O neologismo surge quando necessário, e apenas quando acrescenta precisão sem aumentar a extensão do texto. Se a língua comum é suficiente, não há invenção. Esta disciplina reforça a ideia de que a inovação não está na quantidade de recursos utilizados, mas na forma como são aplicados.

A relação entre elipse e neologismo é particularmente significativa. Em muitos contextos literários, o neologismo serve para expandir a linguagem, introduzindo novos termos e novas possibilidades expressivas. Aqui, a lógica é inversa. Sempre que possível, a escrita prefere a elipse à invenção lexical. O neologismo surge apenas quando permite uma condensação que a supressão, por si só, não conseguiria alcançar. Assim, os dois mecanismos articulam-se: a elipse retira, o prefixo ajusta. Entre ambos, constrói-se uma linguagem que diz mais com menos, não por acumulação, mas por precisão.

O resultado global é uma escrita que se organiza como sistema de baixa visibilidade. Não há caos, nem desordem. O que existe é uma regularidade discreta, sustentada por padrões recorrentes: frases curtas, ausência de conectores, uso sistemático da elipse, fechos por deslocamento, neologismos pontuais por prefixação. Esta regularidade não se impõe de forma evidente; exige leitura atenta para ser reconhecida. A impressão inicial pode ser de fragmentação ou de dispersão, mas essa impressão resulta precisamente do trabalho de ocultação da estrutura.

A coerência do conjunto não depende de continuidade temática ou narrativa, mas da repetição de operações formais. Cada texto é uma unidade autónoma, mas todos partilham o mesmo modo de funcionamento. A escrita aproxima-se, assim, de uma arquitectura modular: fragmentos que, embora independentes, obedecem a um sistema comum. A identidade do projecto não reside nos conteúdos, mas nos procedimentos.

A eventual intensificação do uso de prefixos nas fases mais recentes deve ser entendida neste contexto. Não representa uma mudança de direcção, mas um refinamento. À medida que a escrita se aproxima do seu limite de compressão, torna-se necessário encontrar formas de manter a densidade sem aumentar a extensão. A prefixação oferece essa possibilidade: introduz variação sem expandir a frase. Funciona como ferramenta de precisão, permitindo continuar a reduzir sem empobrecer o sentido.

Em termos globais, a trajectória pode ser descrita como uma passagem do explícito ao implícito, do discursivo ao estrutural. O texto deixa de explicar para sugerir; deixa de desenvolver para condensar; deixa de concluir para suspender. A gramática permanece, mas esvaziada até ao mínimo necessário. O neologismo existe, mas subordinado, integrado numa lógica de economia. A organização é rigorosa, embora pouco visível à superfície.

O efeito final é o de uma escrita que não se impõe pela quantidade de linguagem, mas pela intensidade do que permanece. Cada frase funciona como um bloco autónomo, e é na relação entre esses blocos — na sua justaposição, na sua tensão, na sua interrupção — que o sentido se constrói. Não há excesso, não há dispersão. Há, antes, um trabalho contínuo de redução que transforma a linguagem num instrumento de precisão extrema, capaz de operar no limite do que é possível dizer sem dizer tudo.

Festa dos 20 anos do infotocopiável

.

Jurei que faria uma festa e nada em falta. Do melhor da mesa ao êxtase da música e milagres frente ao olhar. Mais os amigos, numa gala onde vieram como entenderam, pela luz da liberdade.

.

Chegaram de Rolls Royce e de bicicleta. A belaluz, quase divina, e a música, na nobreza de não ser enfeite, como a imaginação e a justiça determinam, acolheram à entrada. À mesa, frente a cada amigo, o repasto preferido e as bebidas mais desejadas. Depois, caleidoscópio, estrelas e árvores tapando o vento.

.

É sempre um gosto ter esta gente comigo. No final, agradeci demoradamente. Impecáveis e senhoris e desfraldados e ébrios com o mesmo sorriso, de quem está feliz pela festa sem bocejos nem minutos de falta ou de sobra.

.

Quando no ar se espalhou o odor da cera da vela apagada, sentei-me no chesterfield, de mão dada com a Amor, e bebi o licor de morango que me fez. Adormecemos, não sei em que parte do sonho, e acordámos com as gatas ronronando por comida.

.

E ao abraçar as gatas, roçando nelas o rosto, como adoram, percebi que me esquecera de fazer a barba. Fá-la-ei para a festa dos cinquenta anos do infotocopiável.

terça-feira, março 24, 2026

Rendi-me, disse-o há vinte anos

.

Continuo cativo. Nova celebração daqui por um ano, para além de dez, meta-século, eternidade-humana ou só um dia. É irrelevante, o tempo.

.

Sentei-me de frente para. Onde passei os vinte anos que se fazem hoje. Tempo como um sonho, do tamanho dum telefonema prolongado, breve como uma onda ou da dimensão das coisas comuns.

.

No espelho frente a mim não sou eu. E sou. Como também nos alinhamentos das palavras e da sua natureza. O recheio e fronha são diferentes e fazem uma só coisa.

.

Vinte anos às 18 horas e 22 minutos. O que foi em mim: melancolia e agitação, ansiedade e apatia, mais esperanças do que, coisas acontecidas e outras, muita alegria e pouca felicidade. Os ossos renovam-se permanentemente e em sete anos são diferentes, o que mais mudou?

.

Mudou tudo, sou dessemelhante e estou noutro lugar. Ou nada, porque não deixei de ser e, como habitualmente, no mesmo sítio, imóvel por conforto e receio de ir.

.

Erraram-me, falhei-falharam por amor-loucura. Mentiram-me e menti. Zanguei-me e perdoei. Com faca cortei e com linha cosi e recosi. E encontrei o amor-da-vida e o fruto chegado pelos seus ventre e coração. Luzes maiores, de mundo e de estrelas. Se escrevesse tudo, não haveria como o colher integral. Agora, escrevo pouco, por simplicidade.

.

O que me foi este tempo? Também melancolia como fosse uma piscina deserta.

.

.

O que me foi este tempo? Também apatia. Sem querer, sem desquerer e sem querer saber.

.

O que me foi este tempo? Também medo, uma piscina à noite arrepia-me quando estou sozinho.

.

.

Tenho um bicho unindo-me: intestinos, fígado, pulmões, coração, cabeça e espírito. Arranha-me e alimenta-se lambão. Deixa-me em negrum, local-sentimento mais escuro do que o negrume, porque lhe falta o E da esperança. A luz duma flor segura-me no caminho.

.

Esse bicho alimenta-me os textos. Sem ele não haveria vinte anos de escrita. Nem tudo, mas muito. Claro, o amor.

.

O que me foi este tempo? Também riso, porque é sempre a minha maneira. As gotas de alegria não encheram tanques, não fingi. Já disse que alegria e felicidade são irmãs.

.

Quis morrer e acho que morri, mas renasci, sempre morto e no beiral de morrer outra vez – muitas vezes. A flor de luz e a bondade infantil deram-me salvação. Se feneci, me ressuscitaram.

.

.

Usei todas as letras que conheço. Escrevi as palavras que sei e as esquecidas, inventei porque sim e por necessidade. Rigorizei a gramática, desrespeitei-a inconsciente e espatifei-a por vontade e zanga. Distracções abundantes e continuo sem saber se devo escrever os números com algarismos ou hifenizados.

.

Nunca pensei que. Contudo. Sempre esperei. Todavia. Quase sempre excessivo, porque sou de abundar. Se me perguntarem:

.

– Ainda?

.

Direi:

.

– Ainda.

.

São vinte anos e muitas esperas agarradas, mentirei se disser que não esperei. Contudo, mesmo incompreendendo, não invejo.

.

Colho o que se colhe na árvore certa, na árvore que é minha. Não invejo, porque não duvido do meu lugar. Disseram-me:

.

– Escreves bonito.

.

– Compreendo-te.

.

– Não aguento.

.

– Tens tantas meninas a ler-te. Só meninas.

.

Quase todos não disseram nada.

.

Digo e parece que tudo é inconseguimento, mas são vinte anos, com muitas dúvidas sobre bué coisas e variadas certezas a respeito.

.

Vinte anos não são uma viagem, fazem parte da vida. E, tal como a vida, são. De tudo e só pouco se guarda, escolhe-se a colheita.

.

No entanto as minhas mãos aguentam os vinte anos que a cabeça lhes exige. Nesta vida e na outra, a dos momentos onde estou obrigado a ser só pessoa.

.

Há um local onde estou quando desobrigado de ser quem esperam. Vou contando há vinte anos e cedo mostrei um recanto de seu jardim. Recolhimento que mostrei e, passadas duas décadas, mantém-se verdadeira.

.

Estou aí e escrevo e o infotocopiável fica também aí.

.

O primeiro instante: https://infotocopiavel.blogspot.com/2006/03/rendido.html

Balanço de 20 anos do infotocopiável – 24 de Março de 2006, 18 horas e 22 minutos

.

Os anos são lugares? Se o quisermos ver. Os anos são pessoas? De alguma forma. Somos os anos? Preciso de muito tempo para pensar e possivelmente deverei calar-me. Os anos são estados de alma? Certamente plurais. Os anos têm trezentos e sessenta e cinco dias? Para ser rigoroso, não.

.

Como foi dois-mil-e-seis? Faço uma lista do que vejo daqui para lá e ouso prever de adiante para trás: fina espuma da cerveja portuguesa, seixo cinzento e chuva na Grã-Bretanha.

.

Houve campeões do mundo de futebol e desiludidos, políticos eleitos e outros depostos, concertos eruditos e concursos de beleza, protestos de raiva e festas de alegria, acidentes aéreos e novas viagens, muitos pela ciência e tantos sem a compreenderem, paradas gay e indignados pela liberdade dos outros, golpes de estado e eleições, condenações à morte e absolvições justas e outras ao contrário. Sobretudo mortes e renascimentos.

.

Foi ano de maldade do Homem. A NASA lançou para o espaço, a 19 de Janeiro, a sonda New Horizons em direcção a Plutão. Muito antes de lá chegar, a 24 de Agosto, despromoveram-no a planeta-anão. Se não é canalhice, o que é? Quando arribou para vermos? A 14 de Julho de dois-mil-e-quinze. Volto a perguntar: alguma coisa oposta de vilania?

.

.

Também houve alegria!

.

Por falar espaço, a 12 de Maio foram descobertos, na Amazónia, 127 blocos de granito. Diz quem sabe que provavelmente é um observatório astronómico, construído há dois mil anos.

.

.

O que fica para a história? A independência de Montenegro, declarada a 3 de Junho.

.

.

A verdadeira maior-tristeza foi ter-me baralhado inconscientemente e apagado diversas imagens da minha conta do Google. O cesto estava cheio e, impercebendo a consequência, ceifei sem saber que amputava o blogue. Tenho-as as todas em pastinhas e todas ficaram, por anos, fora da paciência para as repor.

.

Não sou capaz de dizer quando aconteceu, possivelmente em 2018. Embora o Google me tenha devolvido os ficheiros apagados, nunca tive coragem física – leia-se mental – para arranjar o estrago. Na verdade, foi inútil, porque impraticável, nomeadamente por haver muitas falhas.

.

Julguei que a inteligência artificial podia dar uma ajuda. Alguma, sim. O apoio veio indirectamente, quando percebi que as imagens apagadas mantinham a designação dos ficheiros. Portanto, o processo de restauro consistiu em identificar o nome do ficheiro, copiá-lo, pesquisar no computador, carregar para a pasta de trabalho e colocar onde faltava. Muitas horas de tédio com ânimo.

.

Chegou o momento de informar o tamanho dessa empreitada: 1088 publicações avariadas e 14 com dupla publicação – rascunhos temporariamente publicados e que precisaram de ser removidos. Do total, apenas cinco foram irrecuperáveis e onze amputadas de elementos. Foram processadas 1339 imagens e 63 ficheiros vídeo e áudio.

.

Embora o número de perdas seja insignificante – 4791 publicações, no começo do restauro, e mais duas com os textos do aniversário –, nem sempre consegui encontrar o ficheiro que constava. O problema teve três soluções: identificar, através das indexações, com a exclusão das imagens não perdidas; reconstruir depois de ler, reler, interpretar, escolher a imagem, preferencialmente do mesmo artista, e publicar; e, quando não foram viáveis os dois métodos, criar uma imagem com recurso a inteligência artificial.

.

As perdas totais não foram graves, porque reportavam a publicações de apenas uma imagem, sem texto. Das onze amputadas, a uma faltam duas imagens e as outras dez ficaram mancas de registos áudio, mas que não eram relevantes.

.

Tive um dilema no trabalho de recuperação: manter o grafismo ou actualizá-lo? Reformular tudo seria uma loucura. Portanto, a dúvida entre confirmar desgostos estéticos ou renovar com maior cuidado o arranjo. Escolhi um híbrido.

.

Optei por actualizar o arranjo estético da publicação mas, quase sempre, mantendo o ficheiro de imagem original, que, por regra, é de pequena dimensão, definição reduzida e mal acertada no enquadramento. Para que nunca me viesse a arrepender, não toquei nos primeiríssimos, preferi o tosco e o naífe.

.

O infotocopiável foi sempre preto. No início usei um modelo gráfico básico do blogger, mas renovei-o várias vezes. Tirando um curto período – em que coloquei fases da Lua, relógio e mais uma tralha – tem sido austero. Nunca pensei em datas nem longevidade nem balanços, pelo que não guardei os diferentes grafismos. Não morrerei dolorido por isso.

.

Este blogue nasceu no tempo da explosão do número de candidatos a artista de textos. Acabei-o várias vezes e não morreu para o poder ressuscitar – a primeira desistência aconteceu cinco meses desde o nascimento. Esteve quase morto, sem o querer, por demasiados quatro anos, mas neguei o seu fenecimento.

.

Escrevi quase tudo, só três textos. Das pessoas, guardo uma distante, uma zangada e da outra é difícil de explicar e mais ainda de entender – em todas terei alguma culpa.

.

Nunca foi um caderno de desabafos, mas recebeu alguns. Fiz poesia, prosa, impoesia e delírio. Criei palavras, começando pelo título – e sou citado por cientistas da língua, orgulho de quem é invisível. Nas distracções de sempre bati poucos erros de ortografia, abstive-me de pontos de interrogação, que substituí por finais, e terminei frases abrupta e prematuramente – passei a explorar voluntariamente como recurso. Até teimosias de motivação diversa e a gramática que-me-apetece.

.

Segui o princípio de que a imagem – bidimensional, representando obra tridimensional e em movimento – é parte do trabalho, completando-se. Evitei a legenda e a ilustração, mas consciente escrevi-as e mostrei-as.

.

Todavia, inicialmente foi diferente. As imagens começaram por ser apenas uma ilustração. Cedo o conceito evoluiu e tornou-se conceptual. Estabeleci que cada publicação tem de ter uma imagem, embora aceitando excepções – julgo que não chegarão a cinco.

.

Agora vou repetir muito a palavra imagem, só porque é a mais rigorosa. Embora com o compromisso das publicações ser de texto e imagem, optei, pelo menos duas vezes, por não incluir uma imagem. Todavia, na publicação que se segue, a ausência de imagem é uma imagem, porque a opção foi pensada tendo em conta a necessidade, neste caso específica, de não usar algo como ilustração. Ou seja, a imagem é a sua ausência.

.

https://infotocopiavel.blogspot.com/search?q=Objecto-corpo+desistido

.

Com o passar dos anos, o assunto da imagem evoluiu, tanto quanto à minha preocupação, que foi aumentando, quanto à melhoria da qualidade tecnológica. Portanto, pesquisa mais pensada, demorada e atenta e maiores dimensão e definição. Paralelamente, ampliado o cuidado com o grafismo.

.

Todas as publicações têm indexação dos créditos autorais. Porém, nem sempre foi possível: porque não consegui identificar – esforço-me verdadeiramente – e por causa do limite da catalogação do blogger. Nesta segunda situação, as referências estão no corpo da postagem.

.

Tive três problemas: um fotógrafo amador que me ameaçou com processo judicial, relativamente a direitos autorais, se não retirasse uma imagem – apesar de ser abundante no Pintarest, Facebook, etc; uma plagiadora frequente e que vários escritores denunciaram às autoridades; e um sujeito que roubou a publicação e lhe mudou o título, passando-o para inglês… e estrangeirismos, especialmente anglicismos, são coisas que abomino e evito. A este último, escrevi-lhe:

.

– Fico feliz por me plagiar. Embora o plágio seja um roubo é também um elogio. Mas, por favor, não mude o título do texto.

.

https://infotocopiavel.blogspot.com/2009/06/moda.html

.

Não corrigiu o título, não disse que estava arrependido, não lamentou, não pediu desculpa. Retirou o texto e prontes!

.

O blogue tem a loucura íntima e o desvario imaginado, amor verdadeiro e encanto mentiroso, humor e fúria, o banal e o não-tem-nada-a-ver, coisas-jeitosas e alinhamentos-maus, molduras para as fotografias das amadas, declarações a musas – amável, fenecidas, amáveis-não-amáveis e inexistentes – e obituários sem contraponto.

.

Poucos me têm lido e outros tantos, possivelmente cada vez menos, o farão no futuro. Daqui por um ano, para além de dez, meta-século, eternidade-humana ou só um dia é irrelevante. Se um dia me publicarem em papel material, concedendo-me a honra ou a ilusão de escritor, será deste blogue para fora. Não sou mago, sou crente, sobretudo especialista da tristeza e da derrota.

.

O infotocopiável nasceu no momento da efervescência da blogosfera. Toda a gente era culta, interessante e tinha coisas para dizer. Através dele conheci pessoas, quem me lia e quem eu lia. A grande maioria dos blogues desapareceu e muitos fecharam perfis.

.

Resumo resumindo dizendo dum momento – revelado doutra vez, num aniversário qualquer, não procurei a data – à noite e perto do Cais do Sodré. Falou-me um João:

.

– O quê, também tens um blogue?

.

Vinte anos passados, respondo-lhe novamente:

.

– Tenho.

.

O começo foi um bocado trapalhão, sem saber o rumo: generalista – e até onde – ou específico? Nasceu misturando heráldica, vinho, humor, as cidades, os amigos e as minhas gatas – quase todos foram emergindo e mergulhando. O tempo centrou-o na prosa poética, mas com algumas excepções. Assim, a índole é literária.

.

Sei que tenho, desde o começo, leitores fiéis e outros regulares. Contudo, muitos aparecem porque, dalguma forma, uma publicação surgiu num motor de busca. É curioso ler as indicações estatísticas.

.

Em tempos tive associado um serviço de avaliação de audiência. A publicação mais procurada relacionava-se com um modo de matar formigas. Morrerei sem entender as mulheres nem a razão de tal pesquisa.

.

O blogger tem a sua própria medição. É curioso que os seus dados coincidem com os do tal serviço externo – excepto o método alternativo para matar formigas. O sexo é a principal razão dos visitantes. Verifiquei também que existe uma grande dificuldade em interpretar texto e até de pesquisa num motor de busca. Segue a lista dos mais lidos:

.

Minúsculo ensaio sobre a beleza das palavras sinónimas de vagina, com mais de 68.800 leituras. Escreveu-me um tipo que não percebeu a escritura: «me engana que eu gosto».

https://infotocopiavel.blogspot.com/2009/01/cona-buceta-rata-gatinha-e-outras.html

.

Notei que um texto sobre o porco bísaro tinha tido procura significativa. Descobri que a razão estava ligada a um erro de ortografia: bísaro confundido com bizarro. Por isso, humoristicamente, escrevi uma prosa que se tornou a segunda mais lida, com mais de 5.790 leituras.

https://infotocopiavel.blogspot.com/2009/01/sexo-bisaro.html

.

Um texto acerca de sexo oral é bastante apreciado, com 4.970 leituras.

https://infotocopiavel.blogspot.com/2010/07/sexo-oral.html

.

O quarto mais lido é sobre a depressão e seguem-se quatro com temática sexual e/ou com imagem com nudez. O nono é sobre um bar e, abaixo desse, nenhum outro chegou às mil leituras.

.

Os autores, das diferentes artes, dizem que o seu trabalho é dedicado a, pelo menos, dois públicos: o próprio e quem apreciar é benvindo – recuso-me ao bem-vindo – ou para os outros e a sua satisfação é prazer inteiro. Não sei bem em qual destes lugares estou.

.

Escrevo tanto que não me lembro de tudo o que escrevi e ainda menos das imagens que escolhi. Por isso, não sei quais trabalhos prefiro. Os que mais me vêm ao pensamento são do começo possivelmente porque são do início.

.

Avaliar as escolhas dos outros é mais difícil, porque o público é plural e inorgânico. Há poucos a falar e previsivelmente muitíssimos mais que se calam. Não tendo outro indicador, direi os dois em que mais comentários recebi, de viva voz e por texto de email.

.

https://infotocopiavel.blogspot.com/2006/04/chover.html

.

https://infotocopiavel.blogspot.com/2016/10/o-vortice-de-lirola_18.html

.

Chego ao fim deste texto de celebração. Espero continuar a receber-vos e que novas pessoas venham ler, ver e ouvir. Deixo as três publicações que mais me marcam a lembrança.

.

https://infotocopiavel.blogspot.com/2006/03/rio-negro.html

.

https://infotocopiavel.blogspot.com/2006/04/o-jardim.html

.

E, naturalmente:

.

https://infotocopiavel.blogspot.com/2006/03/rendido.html

sábado, março 21, 2026

Dicionário: Amor-revolto

.

Significado primeiro: Sentimento-apagador.

.

Significado segundo: Memória dolorida de quem guarda coisas superficiais, como uma ida à praia ou comer frango assado.

quarta-feira, março 18, 2026

Dicionário: Janela

.

Significado primeiro: Orifício por onde quem está por dentro vê para fora.

.

Significado segundo: Orifício por onde quem está de fora vê para dentro.

.

Significado terceiro: Objecto decorativo inamovível.

terça-feira, março 17, 2026

Dicionário: Faca-que-corta-o-céu

.

Significado primeiro: Momento de transe psicótico.

.

Significado segundo: Momento de transe poético.

.

Significado terceiro: Acontecimento ou facto inaceite por quase todos.

quarta-feira, março 11, 2026

Dicionário: Horizonte

.

Para onde, às vezes, quero ir e não vou por saber que não conseguirei regressar.

.

.

.

Nota: não consegui apurar quem é o autor da fotografia, podendo ser, por indicação de inteligência artificial do Google e do Chatgpt, Hiroshi Sugimoto, Jean-Michel Lenoir ou Monika Stachura.

terça-feira, março 10, 2026

quarta-feira, março 04, 2026

Dicionário: Política

.

Significado primeiro: Sim-mas.

.

Significado segundo: Não-mas.

.

Significado terceiro: Também-e-antes-pelo-contrário.

.

Significado quarto: Geometria-perspectiva.

.

Significado quinto: Apenas-isto.

.

Significado sexto: Tudo.

segunda-feira, março 02, 2026

Dicionário: Genialidade

.

Significado primeiro: Banalidade dita pela cabeça-boca.

.

Significado segundo: Simplicidade vinda da obscuridade.

.

Significado terceiro: Por fazer.